Publicidad

Traducir o traducir todavía más, esa es la cuestión

Escrito por el 29, Sep, 2018 | Publica un comentario

Los traductores profesionales estamos seguros de que hoy en día nuestro oficio es más importante que nunca. Y no solo eso. Cada día somos más y más conscientes de que la demanda de servicios de traducción profesional (y no automática) no va a dejar de crecer en los próximos años. ¿Quieres saber por qué estamos tan convencidos? Pues nada, sigue leyendo y te lo contamos.  Leer más →

Traducciones gastronómica para chuparse los dedos

Escrito por el 28, Abr, 2017 | Publica un comentario

La semana pasada los traductores profesionales de Okodia – Grupo traductor tuvimos el placer de encargarnos de un proyecto absolutamente delicioso: la traducción del inglés al español de España de un pequeño libro digital de recetas internacionales. Como quizá sepas, para poder realizar este tipo de traducciones literarias al traductor no le basta con conocer en profundidad el vocabulario, la ortografía, la sintáctica y la gramática de los dos idiomas de la traducción (el original y el final). Este traductor... 

4 cualidades de un gran traductor o intérprete

Escrito por el 28, Abr, 2017 | Publica un comentario

Puede parecer mentira, pero uno de los principales problemas de un servicio de traducción recién formado no es conseguir financiación para abrir una oficina o encontrar clientes y proyectos interesantes; lo más complicado es rodearse de un buen equipo de traductores e intérpretes profesionales.  No nos estamos refiriendo a personas con excelentes conocimientos idiomáticos, de esos, afortunadamente, hay muchísimos; estamos hablando de reunir un equipito de profesionales que tengan una serie de características... 
Destacados

Compartir en las Redes Sociales